Psaumes > 102 : 12
12. Mes jours sont comme l'ombre qui s'allonge, ,et je me dessèche comme l'herbe.
-
La Bible en français courant
12. Ma vie s'étire, comme l'ombre du soir, ,je suis comme l'herbe qui se dessèche. -
La Colombe
12. Mes jours sont comme l'ombre qui s'étend, ,Et je me dessèche comme l'herbe. -
KJ
12. But thou, O LORD, shalt endure for ever; and thy remembrance unto all generations. -
King James
12. But thou, O LORD, shalt endure for ever; and thy remembrance unto all generations. -
Nouvelle Français courant
12. Ma vie s'étire, comme l'ombre du soir, je suis comme l'herbe qui se dessèche. -
La Bible Parole de Vie
12. Ma vie passe comme l'ombre du soir, ,et je deviens comme l'herbe sèche. -
Reina-Valera
12. Mas tú, Jehová, permanecerás para siempre, -
Louis Segond 1910
12. (102:13) Mais toi, Éternel! tu règnes à perpétuité, Et ta mémoire dure de génération en génération. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
12. Mes jours s’en vont comme l’ombre,
et je me dessèche comme l’herbe.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter