Proverbes > 8 : 32
32. Maintenant donc, mes fils, écoutez-moi ; ,heureux ceux qui gardent mes voies !
-
La Bible en français courant
32. « Et maintenant, mes fils, écoutez-moi, ,heureux serez-vous si vous suivez mes conseils. -
La Colombe
32. Et maintenant, mes fils, écoutez-moi ; ,Heureux ceux qui observent mes voies ! -
KJ
32. Now therefore hearken unto me, O ye children: for blessed are they that keep my ways. -
King James
32. Now therefore hearken unto me, O ye children: for blessed are they that keep my ways. -
Nouvelle Français courant
32. Et maintenant, mes enfants, écoutez-moi, heureux serez-vous si vous suivez mes conseils. -
La Bible Parole de Vie
32. « Et maintenant, mes enfants, écoutez-moi.,Ils sont heureux, ,ceux qui font ce que je dis ! -
Reina-Valera
32. Ahora pues, hijos, oidme: -
Louis Segond 1910
32. Et maintenant, mes fils, écoutez-moi, Et heureux ceux qui observent mes voies! -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
32. Et maintenant, fils, écoutez-moi.
Heureux ceux qui gardent mes voies !
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter