Proverbes > 8 : 11
11. car la sagesse vaut mieux que les coraux, ,aucun objet désirable n'a sa valeur.
-
La Bible en français courant
11. Car moi, la Sagesse, je vaux mieux que les perles. ,Aucun trésor n'a autant de valeur. » -
La Colombe
11. Car la sagesse vaut mieux que les perles, ,Aucun objet précieux n'a sa valeur. -
KJ
11. For wisdom is better than rubies; and all the things that may be desired are not to be compared to it. -
King James
11. For wisdom is better than rubies; and all the things that may be desired are not to be compared to it. -
Nouvelle Français courant
11. Car moi, la Sagesse, je vaux mieux que les perles. Aucun trésor n'a autant de valeur. -
La Bible Parole de Vie
11. En effet, moi, la Sagesse, ,j'ai plus de valeur que les bijoux, ,et je suis plus précieuse que tout ce que vous désirez. » -
Reina-Valera
11. Porque mejor es la sabiduría que las piedras preciosas; -
Louis Segond 1910
11. Car la sagesse vaut mieux que les perles, Elle a plus de valeur que tous les objets de prix. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
11. – Car la sagesse est meilleure que le corail
et rien n’est plus désirable. –
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter