Proverbes > 7 : 27
27. Sa maison, c'est le chemin du séjour des morts,qui descend vers les chambres de la mort.
-
La Bible en français courant
27. Aller chez elle, c'est s'avancer vers le monde des morts, c'est descendre la pente qui conduit à leur demeure. -
La Colombe
27. Sa maison, c'est le chemin du séjour des morts,Qui descend vers les demeures de la mort. -
KJ
27. Her house is the way to hell, going down to the chambers of death. -
King James
27. Her house is the way to hell, going down to the chambers of death. -
Nouvelle Français courant
27. Aller chez elle, c'est s'avancer vers le monde des morts, c'est descendre la pente qui conduit à leur demeure. -
La Bible Parole de Vie
27. Aller chez elle, c'est aller vers la mort, c'est descendre dans le monde des morts. -
Reina-Valera
27. Caminos del sepulcro son su casa, -
Louis Segond 1910
27. Sa maison, c'est le chemin du séjour des morts; Il descend vers les demeures de la mort. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
27. Sa maison est le chemin des enfers.
Il descend vers les sombres demeures de la mort.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter