Proverbes > 27 : 18
18. Celui qui veille sur un figuier en mange le fruit ; ,celui qui garde son maître est honoré.
-
La Bible en français courant
18. Celui qui soigne un figuier en mangera les fruits. Celui qui prend soin de son maître en tirera honneur. -
La Colombe
18. Celui qui veille sur un figuier en mangera le fruit, ,Et celui qui garde son maître sera honoré. -
KJ
18. Whoso keepeth the fig tree shall eat the fruit thereof: so he that waiteth on his master shall be honoured. -
King James
18. Whoso keepeth the fig tree shall eat the fruit thereof: so he that waiteth on his master shall be honoured. -
Nouvelle Français courant
18. Celui qui soigne un figuier en mangera les fruits. Celui qui prend soin de son maître en retirera de l'honneur. -
La Bible Parole de Vie
18. Celui qui prend soin de son arbre mangera ses fruits. Le serviteur qui prend soin de son maître sera honoré. -
Reina-Valera
18. El que guarda la higuera, comerá su fruto; -
Louis Segond 1910
18. Celui qui soigne un figuier en mangera le fruit, Et celui qui garde son maître sera honoré. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
18. Qui soigne son figuier en mangera les fruits,
qui veille sur son maître en sera honoré.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter