Proverbes > 26 : 13
13. Le paresseux dit : « Il y a un fauve sur la route ! ,Il y a un lion sur la place ! »
-
La Bible en français courant
13. Le paresseux déclare : « Il y a un lion sur le chemin, un fauve au milieu de la rue. » -
La Colombe
13. Le paresseux dit : Il y a un lionceau sur le chemin, ,Il y a un lion dans les rues ! -
KJ
13. The slothful man saith, There is a lion in the way; a lion is in the streets. -
King James
13. The slothful man saith, There is a lion in the way; a lion is in the streets. -
Nouvelle Français courant
13. Le paresseux déclare : « Il y a un lion sur le chemin, il y a un fauve au milieu de la rue ! » -
La Bible Parole de Vie
13. Le paresseux dit : « Il y a un animal féroce sur la route, un lion dans la rue. » -
Reina-Valera
13. Dice el perezoso: El león está en el camino; -
Louis Segond 1910
13. Le paresseux dit: Il y a un lion sur le chemin, Il y a un lion dans les rues! -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
13. Le paresseux dit : « Il y a un fauve sur la route,
un lion dans les rues ! »
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter