Proverbes > 24 : 1
1. Ne sois pas jaloux des hommes mauvais, ,ne désire pas être avec eux ;
-
La Bible en français courant
1. N'envie pas les gens malfaisants et ne recherche pas leur compagnie. -
La Colombe
1. N'envie pas les hommes mauvais,Et ne désire pas être avec eux ; -
KJ
1. Be not thou envious against evil men, neither desire to be with them. -
King James
1. Be not thou envious against evil men, neither desire to be with them. -
Nouvelle Français courant
1. N'envie pas les gens malfaisants et ne recherche pas leur compagnie. -
La Bible Parole de Vie
1. Ne sois pas jaloux des gens mauvais, ne désire pas aller avec eux. -
Reina-Valera
1. NO tengas envidia de los hombres malos, -
Louis Segond 1910
1. Ne porte pas envie aux hommes méchants, Et ne désire pas être avec eux; -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
1. Ne jalouse pas les méchants,
ne désire pas leur compagnie ;
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter