Proverbes > 23 : 17
17. Que ton cœur ne soit pas jaloux des pécheurs ; ,que sans cesse il craigne le SEIGNEUR ;
-
La Bible en français courant
17. N'envie pas intérieurement les pécheurs, mais sois constamment soumis au Seigneur. -
La Colombe
17. Que ton cœur n'envie pas les pécheurs, ,Mais que tout le jour il craigne l'Éternel ; -
KJ
17. Let not thine heart envy sinners: but be thou in the fear of the LORD all the day long. -
King James
17. Let not thine heart envy sinners: but be thou in the fear of the LORD all the day long. -
Nouvelle Français courant
17. N'envie pas intérieurement les pécheurs, mais respecte constamment le Seigneur. -
La Bible Parole de Vie
17. Ne sois pas jaloux des pécheurs, mais respecte le SEIGNEUR chaque jour. -
Reina-Valera
17. No tenga tu corazón envidia de los pecadores, -
Louis Segond 1910
17. Que ton coeur n'envie point les pécheurs, Mais qu'il ait toujours la crainte de l'Éternel; -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
17. Ne jalouse pas intérieurement les pécheurs,
mais toute la journée aie la crainte du SEIGNEUR .
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter