Proverbes > 22 : 7
7. Le riche domine sur les pauvres ; ,celui qui emprunte est l'esclave de celui qui prête.
-
La Bible en français courant
7. Le riche a les pauvres en son pouvoir. Ceux qui empruntent sont les esclaves de leurs créanciers. -
La Colombe
7. Le riche domine sur les pauvres, ,Et celui qui emprunte est l'esclave de celui qui prête. -
KJ
7. The rich ruleth over the poor, and the borrower is servant to the lender. -
King James
7. The rich ruleth over the poor, and the borrower is servant to the lender. -
Nouvelle Français courant
7. Le riche a les pauvres en son pouvoir. Ceux qui empruntent sont les esclaves de leurs créanciers. -
La Bible Parole de Vie
7. Les pauvres sont dominés par les riches. Ceux qui ont des dettes sont prisonniers de ceux qui leur prêtent de l'argent. -
Reina-Valera
7. El rico se enseñoreará de los pobres; -
Louis Segond 1910
7. Le riche domine sur les pauvres, Et celui qui emprunte est l'esclave de celui qui prête. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
7. Le riche domine les indigents
et le débiteur est esclave de son créancier.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter