Proverbes > 22 : 3
3. L'homme avisé voit le malheur, et il se cache ; ,les naïfs passent outre, et ils doivent en payer le prix.
-
La Bible en français courant
3. Un homme prudent voit venir le malheur et se met à l'abri. Les ignorants y donnent tête baissée et le paient cher. -
La Colombe
3. L'homme prudent voit le malheur et se cache, ,Mais les simples passent outre et en sont punis. -
KJ
3. A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself: but the simple pass on, and are punished. -
King James
3. A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself: but the simple pass on, and are punished. -
Nouvelle Français courant
3. Une personne prudente voit venir le malheur et se met à l'abri. Les ignorants n'en tiennent pas compte et le paient cher. -
La Bible Parole de Vie
3. Quand le malheur arrive, une personne prudente se met à l'abri. Mais les gens sans expérience continuent leur chemin et ils en paient les conséquences. -
Reina-Valera
3. El avisado ve el mal, y escóndese: -
Louis Segond 1910
3. L'homme prudent voit le mal et se cache, Mais les simples avancent et sont punis. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
3. Voit-il poindre le malheur, l’homme prudent se cache,
mais les niais passent outre et en portent la peine.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter