Proverbes > 11 : 28
28. Celui qui met sa confiance dans ses richesses tombe ; ,les justes s'épanouissent comme le feuillage.
-
La Bible en français courant
28. Celui qui se confie en ses richesses dépérit. Les justes prospèrent comme des arbres verdoyants. -
La Colombe
28. Celui qui se confie dans ses richesses tombera, ,Mais les justes s'épanouiront comme le feuillage. -
KJ
28. He that trusteth in his riches shall fall: but the righteous shall flourish as a branch. -
King James
28. He that trusteth in his riches shall fall: but the righteous shall flourish as a branch. -
Nouvelle Français courant
28. Celui qui se confie en ses richesses dépérit. Les justes prospèrent comme des arbres verdoyants. -
La Bible Parole de Vie
28. Ceux qui comptent sur leur richesse perdent leurs forces. Mais ceux qui agissent bien se développent comme de beaux arbres verts. -
Reina-Valera
28. El que confía en sus riquezas, caerá: -
Louis Segond 1910
28. Celui qui se confie dans ses richesses tombera, Mais les justes verdiront comme le feuillage. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
28. Celui qui se confie en sa richesse tombera,
mais les justes, tel un feuillage, s’épanouiront.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter