Proverbes > 11 : 13
13. Celui qui répand la calomnie dévoile les secrets ; ,l'esprit sûr les couvre.
-
La Bible en français courant
13. Celui qui parle à tort et à travers trahit aussi les secrets. Un homme digne de confiance garde tout pour lui. -
La Colombe
13. Celui qui répand la calomnie dévoile les secrets, ,Mais celui qui a l'esprit fidèle les cache. -
KJ
13. A talebearer revealeth secrets: but he that is of a faithful spirit concealeth the matter. -
King James
13. A talebearer revealeth secrets: but he that is of a faithful spirit concealeth the matter. -
Nouvelle Français courant
13. À parler à tort et à travers on trahit aussi les secrets. Celui qui est digne de confiance garde tout pour lui. -
La Bible Parole de Vie
13. Celui qui raconte des mensonges sur les autres livre aussi les secrets. Mais une personne sûre n'en parle pas. -
Reina-Valera
13. El que anda en chismes, descubre el secreto: -
Louis Segond 1910
13. Celui qui répand la calomnie dévoile les secrets, Mais celui qui a l'esprit fidèle les garde. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
13. Qui se répand en commérages dévoile les secrets ;
l’homme loyal n’en souffle mot.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter