Philippiens > 2 : 21
21. tous les autres, en effet, cherchent leurs propres intérêts et non pas ceux de Jésus-Christ.
-
La Bible en français courant
21. Tous les autres s'inquiètent seulement de leurs affaires personnelles et non de la cause de Jésus-Christ. -
La Colombe
21. tous, en effet, cherchent leurs propres intérêts et non ceux du Christ-Jésus. -
KJ
21. For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's. -
King James
21. For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's. -
Nouvelle Français courant
21. Tous les autres s'inquiètent seulement de leurs propres affaires et non de la cause de Jésus Christ. -
La Bible Parole de Vie
21. Tous cherchent leur intérêt, et non celui de Jésus-Christ. -
Reina-Valera
21. Porque todos buscan lo suyo propio, no lo que es de Cristo Jesús. -
Louis Segond 1910
21. tous, en effet, cherchent leurs propres intérêts, et non ceux de Jésus Christ. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
21. tous ont en vue leurs intérêts personnels, non ceux de Jésus Christ.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter