Philippiens > 1 : 21
21. Car, pour moi, la vie, c'est le Christ, et la mort est un gain.
-
La Bible en français courant
21. Car pour moi, la vie c'est le Christ, et la mort est un gain. -
La Colombe
21. car pour moi, Christ est ma vie et la mort m'est un gain. -
KJ
21. For to me to live is Christ, and to die is gain. -
King James
21. For to me to live is Christ, and to die is gain. -
Nouvelle Français courant
21. Car pour moi, vivre c'est le Christ, et mourir est un gain. -
La Bible Parole de Vie
21. Oui, pour moi, vivre, c'est le Christ, et si je dois mourir, j'y gagne ! -
Reina-Valera
21. Porque para mí el vivir es Cristo, y el morir es ganancia. -
Louis Segond 1910
21. car Christ est ma vie, et la mort m'est un gain. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
21. Car pour moi, vivre, c’est Christ, et mourir m’est un gain.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
10 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter