Osée > 9 : 15

15. Tout leur mal se montre au Guilgal ; ,c'est là que je les ai détestés.,A cause de leurs agissements mauvais, ,je les chasserai de ma maison.,Je ne continuerai pas à les aimer ; ,tous leurs princes sont des rebelles.

Notes

  • Notes : Osée 9:15

    se montre ou s’est montré, le verbe est sous-entendu en hébreu. – Guilgal 4.15n ; cf. 1S 15. – détestés : autre terme (plus courant) qu’aux v. 7s ; cf. Dt 21.15n. – agissements mauvais Dt 28.20n ; Jr 4.4n. – je les chasserai : l’image est probablement celle de la répudiation de l’épouse infidèle. – ma maison 8.1n. – les aimer 14.5.

Découvrez les 5 traductions de la Bible réalisées par l'Alliance biblique française sur Editionsbiblio.fr

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques La Bible Parole de Vie - Standard
19.90

Les traductions disponibles

Traduction :
Filtres
Filtres
Filtres
Filtres

Le réseau à votre disposition

Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com

Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr

Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr