Néhémie > 6 : 17
17. En ces jours-là, les notables de Juda adressaient beaucoup de lettres à Tobiya, et les lettres de Tobiya leur parvenaient.
-
La Bible en français courant
17. Durant toute cette période, il y eut un important échange de correspondance entre les notables de Juda et Tobia. -
La Colombe
17. En ces jours-là, il y avait aussi des grands de Juda qui adressaient fréquemment des lettres à Tobiya, et celles de Tobiya leur parvenaient. -
KJ
17. Moreover in those days the nobles of Judah sent many letters unto Tobiah, and the letters of Tobiah came unto them. -
King James
17. Moreover in those days the nobles of Judah sent many letters unto Tobiah, and the letters of Tobiah came unto them. -
Nouvelle Français courant
17. Durant toute cette période, il y eut un important échange de lettres entre les notables de Juda et Tobia. -
La Bible Parole de Vie
17. Pendant tout ce temps, des notables de Juda écrivent souvent à Tobia, et Tobia leur répond. -
Reina-Valera
17. Asimismo en aquellos días iban muchas cartas de los principales de Judá á Tobías, y las de Tobías venían á ellos. -
Louis Segond 1910
17. Dans ce temps-là, il y avait aussi des grands de Juda qui adressaient fréquemment des lettres à Tobija et qui en recevaient de lui. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
17. C’est aussi en ce temps-là que des notables de Juda avaient adressé de nombreuses lettres destinées à Toviya, et que celles de Toviya leur parvenaient.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter