Nombres > 5 : 4
4. Les Israélites firent ainsi ; ils les expulsèrent du camp ; les Israélites firent ce que le SEIGNEUR avait dit à Moïse.
-
La Bible en français courant
4. Les Israélites obéirent à l'ordre que le Seigneur avait donné à Moïse : ils renvoyèrent du camp tous ceux qui étaient impurs. -
La Colombe
4. Les Israélites firent ainsi ; ils les renvoyèrent hors du camp ; les Israélites firent ce que l'Éternel avait dit à Moïse. -
KJ
4. And the children of Israel did so, and put them out without the camp: as the LORD spake unto Moses, so did the children of Israel. -
King James
4. And the children of Israel did so, and put them out without the camp: as the LORD spake unto Moses, so did the children of Israel. -
Nouvelle Français courant
4. Les Israélites obéirent à l'ordre que le Seigneur avait donné à Moïse : ils renvoyèrent du camp tous ceux qui étaient impurs. -
La Bible Parole de Vie
4. Alors les Israélites renvoient du camp ceux qui sont impurs, comme le SEIGNEUR l'a commandé à Moïse. -
Reina-Valera
4. E hiciéronlo así los hijos de Israel, que los echaron fuera del campo: como Jehová dijo á Moisés, así lo hicieron los hijos de Israel. -
Louis Segond 1910
4. Les enfants d'Israël firent ainsi, et ils les renvoyèrent hors du camp; comme l'Éternel l'avait ordonné à Moïse, ainsi firent les enfants d'Israël. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
4. C’est ce que firent les fils d’Israël ; ils les renvoyèrent hors du camp. Les fils d’Israël firent comme le SEIGNEUR l’avait dit à Moïse.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter