Nombres > 35 : 26
26. Si le meurtrier sort des limites de la ville de refuge où il s'est enfui
-
La Bible en français courant
26. Mais s'il vient à quitter les limites de la ville de refuge -
La Colombe
26. Si le meurtrier sort des limites de la ville de refuge où il s'est enfui, -
KJ
26. But if the slayer shall at any time come without the border of the city of his refuge, whither he was fled; -
King James
26. But if the slayer shall at any time come without the border of the city of his refuge, whither he was fled; -
Nouvelle Français courant
26. Mais s'il vient à quitter les limites de la ville de refuge -
La Bible Parole de Vie
26. Mais supposons ceci : Celui qui a tué quelqu'un sort de la ville de refuge, -
Reina-Valera
26. Y si el homicida saliere fuera del término de su ciudad de refugio, á la cual se acogió, -
Louis Segond 1910
26. Si le meurtrier sort du territoire de la ville de refuge où il s'est enfui, -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
26. Mais si le meurtrier s’avise de sortir du territoire de la ville de refuge où il s’est réfugié
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter