Nombres > 21 : 5

5. et parla contre Dieu et contre Moïse : Pourquoi nous avez-vous fait monter d'Egypte si nous devons mourir dans le désert ? Il n'y a ici ni pain ni eau, et nous avons pris en horreur ce pain méprisable !

Notes

  • Notes : Nombres 21:5

    monter d’Egypte Gn 12.10n. – nous avons : autre traduction possible notre gosier a, cf. 11.6n ; sur le terme hébreu correspondant, cf. Gn 1.20n. – pris en horreur 22.3n. – ce pain méprisable ou cette nourriture de misère ; il s’agit de la manne ; cf. 11.4ss ; 14.2 ; 16.13 ; 20.2ss ; Ex 14.11 ; 17.3.

Découvrez les 5 traductions de la Bible réalisées par l'Alliance biblique française sur Editionsbiblio.fr

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques La Bible Parole de Vie - Standard
19.90

Les traductions disponibles

Traduction :
Filtres
Filtres
Filtres
Filtres

Le réseau à votre disposition

Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com

Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr

Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr