Michée > 6 : 9

9. Le SEIGNEUR crie vers la ville,— et il est raisonnable d'y voir ton nom.,Ecoutez l'annonce du châtiment, ,et celui qui l'a décrété !

Notes

  • Notes : Michée 6:9

    Texte obscur jusqu’à la fin du chap. – Le SEIGNEUR… : litt. la voix de YHWH vers la ville, il crie. – la ville : Jérusalem, ou peut-être Samarie, voir v. 16. – il est raisonnable… : sens incertain ; autre traduction et ton nom verra le succès (sur le terme correspondant, cf. Jb 5.12n) ; LXX il sauvera ceux qui craignent son nom. – Ecoutez… : traduction conjecturale ; certains, d’après LXX, modifient le texte hébreu traditionnel pour lire écoutez, tribu et assemblée (10) de la ville. Puis-je supporter les trésors mal acquis… ? D’autres transforment davantage encore l’ordre et le contenu des v. suivants pour essayer d’y trouver un sens satisfaisant.

Découvrez les 5 traductions de la Bible réalisées par l'Alliance biblique française sur Editionsbiblio.fr

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques La Bible Parole de Vie - Standard
19.90

Les traductions disponibles

Traduction :
Filtres
Filtres
Filtres
Filtres

Le réseau à votre disposition

Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com

Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr

Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr