Matthieu > 5 : 4
4. Heureux ceux qui pleurent, ,car ils seront consolés !
-
La Bible en français courant
4. Heureux ceux qui pleurent, ,car Dieu les consolera ! -
La Colombe
4. Heureux ceux qui pleurent, car ils seront consolés ! -
KJ
4. Blessed are they that mourn: for they shall be comforted. -
King James
4. Blessed are they that mourn: for they shall be comforted. -
Nouvelle Français courant
4. Heureux ceux qui pleurent, car ils seront consolés ! -
La Bible Parole de Vie
4. Ils sont heureux, ,ceux qui pleurent, ,parce que Dieu les consolera ! -
Reina-Valera
4. Bienaventurados los que lloran: porque ellos recibirán consolación. -
Louis Segond 1910
4. Heureux les affligés, car ils seront consolés! -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
4. Heureux les doux : ils auront la terre en partage.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter