Matthieu > 26 : 14
14. Alors l'un des Douze, celui qu'on appelle Judas Iscariote, se rendit chez les grands prêtres
-
La Bible en français courant
14. Alors un des douze disciples, appelé Judas Iscariote, alla trouver les chefs des prêtres -
La Colombe
14. Alors l'un des douze, appelé Judas Iscariot, alla vers les principaux sacrificateurs, -
KJ
14. Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went unto the chief priests, -
King James
14. Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went unto the chief priests, -
Nouvelle Français courant
14. Alors l'un des douze disciples, appelé Judas l'Iscariote, alla trouver les grands-prêtres -
La Bible Parole de Vie
14. Alors l'un des douze apôtres, appelé Judas Iscariote, va voir les chefs des prêtres -
Reina-Valera
14. Entonces uno de los doce, que se llamaba Judas Iscariote, fué á los príncipes de los sacerdotes, -
Louis Segond 1910
14. Alors l'un des douze, appelé Judas Iscariot, alla vers les principaux sacrificateurs, -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
14. Alors l’un des Douze, qui s’appelait Judas Iscariote, se rendit chez les grands prêtres
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter