Matthieu > 24 : 42
42. Veillez donc, puisque vous ne savez pas quel jour votre Seigneur viendra.
-
La Bible en français courant
42. Veillez donc, car vous ne savez pas quel jour votre Seigneur viendra. -
La Colombe
42. Veillez donc, puisque vous ne savez pas quel jour votre Seigneur viendra. -
KJ
42. Watch therefore: for ye know not what hour your Lord doth come. -
King James
42. Watch therefore: for ye know not what hour your Lord doth come. -
Nouvelle Français courant
42. Veillez donc, car vous ne savez pas quel jour votre Seigneur viendra. -
La Bible Parole de Vie
42. Restez donc éveillés : vous ne savez pas quel jour votre Seigneur viendra. -
Reina-Valera
42. Velad pues, porque no sabéis á qué hora ha de venir vuestro Señor. -
Louis Segond 1910
42. Veillez donc, puisque vous ne savez pas quel jour votre Seigneur viendra. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
42. Veillez donc, car vous ne savez pas quel jour votre Seigneur va venir.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter