Matthieu > 24 : 3

3. Jésus s'était assis au mont des Oliviers. Ses disciples s'approchèrent alors de lui en particulier et lui demandèrent : « Dis-nous quand cela se passera, et quel signe indiquera le moment de ta venue et de la fin du monde. »

Notes

  • Notes : Matthieu 24:3

    mont des Oliviers 21.1+. – en privé 17.19 ; Mc 4.34. – quand Ac 1.6. – avènement : le mot grec parousia, qui apparaît 21 fois dans le N.T., signifie présence ou venue ; il désigne en particulier l’arrivée officielle d’un personnage important (1Co 15.23 ; 1Th 2.19+ ; Jc 5.7s). – signe v. 30. – fin du monde 13.39n.

Ressources liées

  • a.

    avènement

  • p.

    parousie

Découvrez les 5 traductions de la Bible réalisées par l'Alliance biblique française sur Editionsbiblio.fr

La Nouvelle Bible Segond - Edition d
Edition d’étude La Nouvelle Bible Segond - Edition d'étude
46.50
Produit épuisé
La Sainte Bible « Colombe » Notes intégrales
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) La Sainte Bible « Colombe » Notes intégrales
30.95
Produit épuisé
La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques La Bible Parole de Vie - Standard
19.90
La Bible TOB - Notes intégrales
Notes intégrales La Bible TOB - Notes intégrales
140.00
Produit épuisé

Les traductions disponibles

Traduction :
Filtres
Filtres
Filtres
Filtres

Le réseau à votre disposition

Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com

Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr

Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr