Matthieu > 24 : 11
11. Beaucoup de prophètes de mensonge se lèveront et égareront une multitude de gens.
-
La Bible en français courant
11. De nombreux faux prophètes apparaîtront et tromperont beaucoup de gens. -
La Colombe
11. Plusieurs faux prophètes s'élèveront et séduiront beaucoup de gens. -
KJ
11. And many false prophets shall rise, and shall deceive many. -
King James
11. And many false prophets shall rise, and shall deceive many. -
Nouvelle Français courant
11. De nombreux faux prophètes apparaîtront et égareront beaucoup de gens. -
La Bible Parole de Vie
11. Beaucoup de faux prophètes viendront et ils tromperont beaucoup de monde. -
Reina-Valera
11. Y muchos falsos profetas se levantarán y engañarán á muchos. -
Louis Segond 1910
11. Plusieurs faux prophètes s'élèveront, et ils séduiront beaucoup de gens. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
11. Des faux prophètes surgiront en foule et égareront beaucoup d’hommes.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter