Matthieu > 23 : 1
1. Alors Jésus dit aux foules et à ses disciples :
-
La Bible en français courant
1. Alors Jésus s'adressa à toute la foule, ainsi qu'à ses disciples : -
La Colombe
1. Alors Jésus s'adressa aux foules et à ses disciples et dit : -
KJ
1. Then spake Jesus to the multitude, and to his disciples, -
King James
1. Then spake Jesus to the multitude, and to his disciples, -
Nouvelle Français courant
1. Alors Jésus s'adressa à toute la foule, ainsi qu'à ses disciples : -
La Bible Parole de Vie
1. Alors Jésus dit aux foules et à ses disciples : -
Reina-Valera
1. ENTONCES habló Jesús á las gentes y á sus discípulos, -
Louis Segond 1910
1. Alors Jésus, parlant à la foule et à ses disciples, dit: -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
1. Alors Jésus s’adressa aux foules et à ses disciples :
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter