Matthieu > 12 : 49
49. Puis il étendit la main sur ses disciples et dit : Voici ma mère et mes frères !
-
La Bible en français courant
49. Puis il désigna de la main ses disciples et dit : « Voyez : ma mère et mes frères sont ici. -
La Colombe
49. Puis il étendit la main sur ses disciples et dit : Voici ma mère et mes frères. -
KJ
49. And he stretched forth his hand toward his disciples, and said, Behold my mother and my brethren! -
King James
49. And he stretched forth his hand toward his disciples, and said, Behold my mother and my brethren! -
Nouvelle Français courant
49. Puis il tendit la main vers ses disciples et dit : « Voici ma mère et mes frères ! -
La Bible Parole de Vie
49. Et il montre de la main ses disciples en disant : « Voici ma mère et mes frères. -
Reina-Valera
49. Y extendiendo su mano hacia sus discípulos, dijo: He aquí mi madre y mis hermanos. -
Louis Segond 1910
49. Puis, étendant la main sur ses disciples, il dit: Voici ma mère et mes frères. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
49. Montrant de la main ses disciples, il dit : « Voici ma mère et mes frères ;
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter