Matthieu > 12 : 12
12. Or un être humain vaut plus qu'un mouton, combien plus ! Ainsi il est permis de faire du bien un jour de sabbat.
-
La Bible en français courant
12. Et un homme vaut beaucoup plus qu'un mouton ! Donc, notre loi permet de faire du bien à quelqu'un le jour du sabbat. » -
La Colombe
12. Combien un homme ne vaut-il pas plus qu'une brebis ! Il est donc permis de faire du bien les jours de sabbat. -
KJ
12. How much then is a man better than a sheep? Wherefore it is lawful to do well on the sabbath days. -
King James
12. How much then is a man better than a sheep? Wherefore it is lawful to do well on the sabbath days. -
Nouvelle Français courant
12. Et un être humain vaut beaucoup plus qu'un mouton ! Donc, il est permis de faire le bien le jour du sabbat. » -
La Bible Parole de Vie
12. Et un homme est beaucoup plus important qu'un mouton ! Donc, on a le droit de faire du bien, le jour du sabbat. » -
Reina-Valera
12. Pues ¿cuánto más vale un hombre que una oveja? Así que, lícito es en los sábados hacer bien. -
Louis Segond 1910
12. Combien un homme ne vaut-il pas plus qu'une brebis! Il est donc permis de faire du bien les jours de sabbat. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
12. Or, combien l’homme l’emporte sur la brebis ! Il est donc permis de faire le bien le jour du sabbat. »
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter