Marc > 7 : 36
36. Jésus leur recommanda de n'en rien dire à personne, mais plus il le leur recommandait, plus ils proclamaient la nouvelle.
-
La Bible en français courant
36. Jésus recommanda à tous de n'en parler à personne ; mais plus il le leur recommandait, plus ils répandaient la nouvelle. -
La Colombe
36. Jésus leur recommanda de n'en parler à personne, mais plus il le leur recommandait, plus ils publiaient (la nouvelle) . -
KJ
36. And he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more a great deal they published it; -
King James
36. And he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more a great deal they published it; -
Nouvelle Français courant
36. Jésus recommanda aux gens de n'en parler à personne ; mais plus il le leur recommandait, plus ils répandaient la nouvelle. -
La Bible Parole de Vie
36. Jésus donne cet ordre aux gens : « Ne dites rien à personne ! » Mais chaque fois qu'il leur commande cela, les gens racontent encore plus ce que Jésus a fait. -
Reina-Valera
36. Y les mandó que no lo dijesen á nadie; pero cuanto más les mandaba, tanto más y más lo divulgaban. -
Louis Segond 1910
36. Jésus leur recommanda de n'en parler à personne; mais plus il le leur recommanda, plus ils le publièrent. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
36. Jésus leur recommanda de n’en parler à personne : mais plus il le leur recommandait, plus ceux-ci le proclamaient.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter