Marc > 5 : 10
10. Et il le suppliait avec insistance de ne pas les envoyer hors du pays.
-
La Bible en français courant
10. Et il le suppliait avec insistance de ne pas envoyer les esprits mauvais hors de la région. -
La Colombe
10. Et ils le suppliaient instamment de ne pas les envoyer hors du pays. -
King James
10. And he besought him much that he would not send them away out of the country. -
La Nouvelle Bible Segond
10. Et il le suppliait instamment de ne pas les envoyer hors du pays. -
La Bible Parole de Vie
10. Et il supplie Jésus en insistant : « Ne chasse pas ces esprits loin du pays ! » -
Reina-Valera
10. Y le rogaba mucho que no le enviase fuera de aquella provincia. -
Louis Segond 1910
10. Et il le priait instamment de ne pas les envoyer hors du pays.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
8 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr




La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter