Lévitique > 7 : 10
10. Toute offrande végétale pétrie à l'huile ou sèche sera pour tous les fils d'Aaron, sans distinction.
-
La Bible en français courant
10. Par contre les offrandes non cuites sont partagées à égalité entre les prêtres, aussi bien celles qui sont préparées avec de l'huile que les autres. » -
La Colombe
10. Toute offrande pétrie à l'huile ou sèche sera pour tous les fils d'Aaron, sans distinction. -
KJ
10. And every meat offering, mingled with oil, and dry, shall all the sons of Aaron have, one as much as another. -
King James
10. And every meat offering, mingled with oil, and dry, shall all the sons of Aaron have, one as much as another. -
Nouvelle Français courant
10. Par contre les offrandes non cuites sont partagées à égalité entre les prêtres, aussi bien celles qui sont préparées avec de l'huile que les autres. -
La Bible Parole de Vie
10. Mais les offrandes qui ne sont pas cuites, préparées avec de l'huile ou sans huile, sont pour tous les fils d'Aaron. Chacun reçoit la même part. » -
Reina-Valera
10. Y todo presente amasado con aceite, y seco, será de todos los hijos de Aarón, tanto al uno como al otro. -
Louis Segond 1910
10. Toute offrande pétrie à l'huile et sèche sera pour tous les fils d'Aaron, pour l'un comme pour l'autre. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
10. Toute offrande, tant pétrie à l’huile que sèche, revient à l’ensemble des fils d’Aaron, chacun à égalité.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter