Lévitique > 22 : 20
20. Vous ne présenterez aucune bête qui ait une malformation : elle ne serait pas agréée pour vous.
-
La Bible en français courant
20. Il n'est pas permis d'amener un animal présentant un défaut, je ne l'accepterais pas de votre part. -
La Colombe
20. Vous n'offrirez aucune victime qui ait une malformation, car elle ne serait pas agréée pour vous. -
KJ
20. But whatsoever hath a blemish, that shall ye not offer: for it shall not be acceptable for you. -
King James
20. But whatsoever hath a blemish, that shall ye not offer: for it shall not be acceptable for you. -
Nouvelle Français courant
20. Il n'amènera pas un animal présentant un défaut, je ne l'accepterais pas de votre part. -
La Bible Parole de Vie
20. Il ne doit pas m'offrir un animal avec un défaut : je ne l'accepterai pas. -
Reina-Valera
20. Ninguna cosa en que haya falta ofreceréis, porque no será acepto por vosotros. -
Louis Segond 1910
20. Vous n'en offrirez aucune qui ait un défaut, car elle ne serait pas agréée. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
20. ne présentez aucune bête ayant une tare, vous ne seriez pas agréés.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter