Luc > 5 : 28
28. Celui-ci laissa tout, se leva et se mit à le suivre.
-
La Bible en français courant
28. Lévi se leva, laissa tout et le suivit. -
La Colombe
28. (Lévi) laissa tout, se leva et le suivit. -
KJ
28. And he left all, rose up, and followed him. -
King James
28. And he left all, rose up, and followed him. -
Nouvelle Français courant
28. Lévi se leva, laissa tout et le suivit. -
La Bible Parole de Vie
28. L'homme se lève, il laisse tout et suit Jésus. -
Reina-Valera
28. Y dejadas todas las cosas, levantándose, le siguió. -
Louis Segond 1910
28. Et, laissant tout, il se leva, et le suivit. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
28. Quittant tout, il se leva et se mit à le suivre.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter