Luc > 4 : 32
32. Ils étaient ébahis de son enseignement, car sa parole avait de l'autorité.
-
La Bible en français courant
32. Les gens étaient impressionnés par sa manière d'enseigner, car il parlait avec autorité. -
La Colombe
32. On était frappé de son enseignement, car il parlait avec autorité. -
KJ
32. And they were astonished at his doctrine: for his word was with power. -
King James
32. And they were astonished at his doctrine: for his word was with power. -
Nouvelle Français courant
32. Ceux qui l'entendaient étaient impressionnés par son enseignement, car il parlait avec autorité. -
La Bible Parole de Vie
32. Ils sont très étonnés par sa façon d'enseigner. En effet, Jésus parle avec l'autorité que Dieu lui donne. -
Reina-Valera
32. Y se maravillaban de su doctrina, porque su palabra era con potestad. -
Louis Segond 1910
32. On était frappé de sa doctrine; car il parlait avec autorité. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
32. et ils étaient frappés de son enseignement parce que sa parole était pleine d’autorité.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter