Luc > 13 : 18
18. Il disait donc : A quoi le règne de Dieu est-il semblable ? A quoi le comparerai-je ?
-
La Bible en français courant
18. Jésus dit : « A quoi le Royaume de Dieu ressemble-t-il ? A quoi puis-je le comparer ? -
La Colombe
18. Il dit encore : A quoi le royaume de Dieu est-il semblable, et à quoi le comparerai-je ? -
KJ
18. Then said he, Unto what is the kingdom of God like? and whereunto shall I resemble it? -
King James
18. Then said he, Unto what is the kingdom of God like? and whereunto shall I resemble it? -
Nouvelle Français courant
18. Jésus dit : « À quoi le règne de Dieu ressemble-t-il ? À quoi le comparerai-je ? -
La Bible Parole de Vie
18. Ensuite, Jésus dit : « À quoi ressemble le Royaume de Dieu ? À quoi est-ce que je vais le comparer ? -
Reina-Valera
18. Y dijo: ¿A qué es semejante el reino de Dios, y á qué le compararé? -
Louis Segond 1910
18. Il dit encore: A quoi le royaume de Dieu est-il semblable, et à quoi le comparerai-je? -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
18. Il dit alors : « A quoi est comparable le Royaume de Dieu ? A quoi le comparerai-je ?
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter