Luc > 1 : 14
14. Il sera pour toi un sujet de joie et d'allégresse, ,et beaucoup se réjouiront de sa naissance.
-
La Bible en français courant
14. Tu en seras profondément heureux et beaucoup de gens se réjouiront au sujet de sa naissance. -
La Colombe
14. Il sera pour toi un sujet de joie et d'allégresse, et beaucoup se réjouiront de sa naissance. -
KJ
14. And thou shalt have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth. -
King James
14. And thou shalt have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth. -
Nouvelle Français courant
14. Tu en seras profondément heureux et beaucoup de gens se réjouiront au sujet de sa naissance. -
La Bible Parole de Vie
14. Alors tu seras rempli de bonheur et de joie, et quand ton fils naîtra, beaucoup d'autres personnes seront dans la joie. -
Reina-Valera
14. Y tendrás gozo y alegría, y muchos se gozarán de su nacimiento. -
Louis Segond 1910
14. Il sera pour toi un sujet de joie et d'allégresse, et plusieurs se réjouiront de sa naissance. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
14. Tu en auras joie et allégresse et beaucoup se réjouiront de sa naissance.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter