Jérémie > 37 : 14
14. Jérémie répondit : C'est faux ! Je ne me rends pas aux Chaldéens ! Mais Yiriya ne l'écouta pas ; il arrêta Jérémie et le conduisit aux princes.
-
La Bible en français courant
14. « Ce n'est pas vrai, répondit Jérémie ; je ne passe pas du tout aux Babyloniens. » ,Mais Iria n'admit pas ces explications, il l'arrêta et le conduisit à ses chefs ; -
La Colombe
14. Jérémie répondit : C'est faux ! je ne me rends pas aux Chaldéens. Mais Yiriya ne l'écouta pas ; il saisit Jérémie et le conduisit aux ministres. -
KJ
14. Then said Jeremiah, It is false; I fall not away to the Chaldeans. But he hearkened not to him: so Irijah took Jeremiah, and brought him to the princes. -
King James
14. Then said Jeremiah, It is false; I fall not away to the Chaldeans. But he hearkened not to him: so Irijah took Jeremiah, and brought him to the princes. -
Nouvelle Français courant
14. Ce n'est pas vrai, répondit Jérémie ; je ne passe pas du tout aux Babyloniens. » Mais Iria n'admit pas ces explications, il l'arrêta et le conduisit à ses chefs ; -
La Bible Parole de Vie
14. Jérémie a répondu : « C'est faux ! Je ne passe pas aux Babyloniens ! »,Mais Iria n'a pas écouté Jérémie. Il l'a arrêté et l'a conduit à ses chefs. -
Reina-Valera
14. Y Jeremías dijo: Falso: no me retiro á los Caldeos. Mas él no lo escuchó, antes prendió Irías á Jeremías, y llevólo delante de los príncipes. -
Louis Segond 1910
14. Jérémie répondit: C'est faux! je ne passe pas aux Chaldéens. Mais Jireija ne l'écouta point; il arrêta Jérémie, et le conduisit devant les chefs. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
14. Jérémie répliqua : « C’est faux, je n’ai pas l’intention de passer aux Chaldéens. » Mais Yiriya ne voulut rien entendre ; il arrêta Jérémie et l’amena devant les ministres.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter