Jérémie > 1 : 18
18. Moi, aujourd'hui, j'ai fait de toi une ville forte, ,une colonne de fer, une muraille de bronze, ,face à tout le pays : ,devant les rois de Juda et ses princes, ,ses prêtres et le peuple du pays.
-
La Bible en français courant
18. Dès aujourd'hui je te rends résistant comme une ville fortifiée, ,une colonne de fer, un mur de bronze, ,face à toute la population du pays, face aux rois de Juda, ,aux ministres, aux prêtres et aux citoyens du royaume. -
La Colombe
18. Voici que je t'établis en ce jour sur tout le pays comme une ville forte, une colonne de fer, des murs de bronze contre les rois de Juda, contre ses ministres, contre ses sacrificateurs et contre le peuple du pays. -
KJ
18. For, behold, I have made thee this day a defenced city, and an iron pillar, and brasen walls against the whole land, against the kings of Judah, against the princes thereof, against the priests thereof, and against the people of the land. -
King James
18. For, behold, I have made thee this day a defenced city, and an iron pillar, and brasen walls against the whole land, against the kings of Judah, against the princes thereof, against the priests thereof, and against the people of the land. -
Nouvelle Français courant
18. Dès aujourd'hui je te rends résistant comme une ville fortifiée, comme une colonne de fer, comme un mur de bronze, devant tout le monde : devant les rois de Juda, les ministres, les prêtres et les habitants du royaume. -
La Bible Parole de Vie
18. À partir d'aujourd'hui, ,je te rends fort comme une ville bien protégée.,Tu seras comme un pilier de fer, ,comme un mur de bronze devant tout le pays, ,devant les rois de Juda, ,les ministres, les prêtres,et les habitants du pays. -
Reina-Valera
18. Porque he aquí que yo te he puesto en este día como ciudad fortalecida, y como columna de hierro, y como muro de bronce sobre toda la tierra, á los reyes de Judá, á sus príncipes, á sus sacerdotes, y al pueblo de la tierra. -
Louis Segond 1910
18. Voici, je t'établis en ce jour sur tout le pays comme une ville forte, une colonne de fer et un mur d'airain, contre les rois de Juda, contre ses chefs, contre ses sacrificateurs, et contre le peuple du pays. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
18. Moi, aujourd’hui, je fais de toi une place forte, un pilier de fer, un rempart de bronze, face au pays tout entier, face aux rois de Juda, à ses ministres, à ses prêtres et à sa milice ;
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter