Juges > 20 : 36
36. Les fils de Benjamin se virent battus, alors que les hommes d'Israël cédaient du terrain à Benjamin, car ils comptaient sur l'embuscade qu'ils avaient placée contre Guibéa.
-
La Bible en français courant
36. Les Benjaminites comprirent alors qu'ils étaient perdus. ,Les Israélites avaient cédé du terrain aux Benjaminites parce qu'ils comptaient sur l'intervention des soldats cachés autour de Guibéa. -
La Colombe
36. Les fils de Benjamin se virent en déroute, alors que les hommes d'Israël cédaient du terrain à Benjamin, car ils comptaient sur l'embuscade qu'ils avaient placée contre Guibea. -
KJ
36. So the children of Benjamin saw that they were smitten: for the men of Israel gave place to the Benjamites, because they trusted unto the liers in wait which they had set beside Gibeah. -
King James
36. So the children of Benjamin saw that they were smitten: for the men of Israel gave place to the Benjamites, because they trusted unto the liers in wait which they had set beside Gibeah. -
Nouvelle Français courant
36. Les gens de Benjamin comprirent alors qu'ils étaient perdus. Les Israélites avaient cédé du terrain à l'armée de Benjamin parce qu'ils comptaient sur l'intervention des soldats cachés autour de Guibéa. -
La Bible Parole de Vie
36. Alors les Benjaminites comprennent qu'ils sont battus. Les Israélites laissent le terrain libre aux Benjaminites. En effet, ils comptent sur l'attaque des soldats cachés autour de Guibéa. -
Reina-Valera
36. Y vieron los hijos de Benjamín que eran muertos; pues los hijos de Israel habían dado lugar á Benjamín, porque estaban confiados en las emboscadas que habían puesto detrás de Gabaa. -
Louis Segond 1910
36. Les fils de Benjamin regardaient comme battus les hommes d'Israël, qui cédaient du terrain à Benjamin et se reposaient sur l'embuscade qu'ils avaient placée contre Guibea. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
36. Les fils de Benjamin virent qu’ils étaient battus.Les hommes d’Israël cédèrent du terrain à Benjamin parce qu’ils comptaient sur l’embuscade qu’ils avaient placée contre Guivéa.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter