Juges > 14 : 11
11. Dès qu'ils le virent, ils firent choix de trente compagnons pour être avec lui.
-
La Bible en français courant
11. Quand les Philistins le virent, ils choisirent trente jeunes gens pour lui tenir compagnie. -
La Colombe
11. Dès qu'ils le virent, ils firent choix de trente compagnons pour être avec lui. -
KJ
11. And it came to pass, when they saw him, that they brought thirty companions to be with him. -
King James
11. And it came to pass, when they saw him, that they brought thirty companions to be with him. -
Nouvelle Français courant
11. Quand les Philistins le virent, ils choisirent trente jeunes gens pour être avec lui. -
La Bible Parole de Vie
11. Quand les Philistins le voient, ils choisissent 30 jeunes gens pour rester avec lui. -
Reina-Valera
11. Y como ellos le vieron, tomaron treinta compañeros que estuviesen con él; -
Louis Segond 1910
11. Dès qu'on le vit, on invita trente compagnons qui se tinrent avec lui. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
11. Or, dès qu’on le vit, on prit trente compagnons pour rester avec lui.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter