Josué > 7 : 20
20. Akân répondit à Josué : C'est vrai, c'est moi qui ai péché contre le SEIGNEUR, le Dieu d'Israël. Voici ce que j'ai fait :
-
La Bible en français courant
20. Akan lui répondit : « Oui, c'est moi qui ai péché contre le Seigneur, Dieu d'Israël. Voici ce que j'ai fait : -
La Colombe
20. Akân répondit à Josué : C'est vrai, c'est moi qui ai péché contre l'Éternel, le Dieu d'Israël. Voici en détail ce que j'ai fait. -
KJ
20. And Achan answered Joshua, and said, Indeed I have sinned against the LORD God of Israel, and thus and thus have I done: -
King James
20. And Achan answered Joshua, and said, Indeed I have sinned against the LORD God of Israel, and thus and thus have I done: -
Nouvelle Français courant
20. Akan lui répondit : « Oui, c'est moi qui ai péché contre le Seigneur, le Dieu d'Israël. Voici ce que j'ai fait : -
La Bible Parole de Vie
20. Akan répond à Josué : « Oui, c'est moi qui ai péché contre le SEIGNEUR, Dieu d'Israël. Voici ce que j'ai fait : -
Reina-Valera
20. Y Achân respondió á Josué, diciendo: Verdaderamente yo he pecado contra Jehová el Dios de Israel, y he hecho así y así: -
Louis Segond 1910
20. Acan répondit à Josué, et dit: Il est vrai que j'ai péché contre l'Éternel, le Dieu d'Israël, et voici ce que j'ai fait. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
20. Akân répondit à Josué et lui dit : « En vérité, c’est moi qui ai péché contre le SEIGNEUR , Dieu d’Israël, et voici de quelle manière j’ai agi.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter