Job > 40 : 4
4. Je suis peu de chose ; que te répliquerais-je ? ,Je mets la main sur ma bouche.
-
La Bible en français courant
4. Je suis peu de chose. Que puis-je te répondre ? ,Je me mets la main sur la bouche et je me tais. -
La Colombe
4. Voici : je suis peu de chose ; que te répliquerais-je ? ,Je mets la main sur ma bouche. -
KJ
4. Behold, I am vile; what shall I answer thee? I will lay mine hand upon my mouth. -
King James
4. Behold, I am vile; what shall I answer thee? I will lay mine hand upon my mouth. -
Nouvelle Français courant
4. « Oui vraiment, je suis trop peu de chose ! Que puis-je te répliquer ? Je me mets la main sur la bouche et je me tais. -
La Bible Parole de Vie
4. « Je ne suis rien du tout. Qu'est-ce que je peux te répondre ? ,Je mets la main sur ma bouche. -
Reina-Valera
4. ¿Tienes tú brazo como Dios? -
Louis Segond 1910
4. (39:37) Voici, je suis trop peu de chose; que te répliquerais-je? Je mets la main sur ma bouche. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
4. Je ne fais pas le poids, que te répliquerai-je ?
Je mets la main sur ma bouche.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter