Job > 40 : 21
21. Il se couche sous les lotus, ,dans le secret des roseaux et des marécages ;
-
La Bible en français courant
21. Mais il va se coucher à l'abri des lotus, ,il se cache parmi les roseaux des marais. -
La Colombe
21. Il se couche sous les lotus, ,Dans le secret des roseaux et des marécages ; -
KJ
21. He lieth under the shady trees, in the covert of the reed, and fens. -
King James
21. He lieth under the shady trees, in the covert of the reed, and fens. -
Nouvelle Français courant
21. Il se couche sous les lotus, il se cache parmi les roseaux des marais. -
La Bible Parole de Vie
21. Mais il se couche à l'abri des arbres, ,il se cache dans les marécages au milieu des roseaux. -
Louis Segond 1910
21. (40:16) Il se couche sous les lotus, Au milieu des roseaux et des marécages; -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
21. Il se couche sous les jujubiers,
sous le couvert des roseaux et des marais.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter