Job > 32 : 15
15. Ils sont terrifiés, ils ne répondent plus ! ,Les mots leur manquent !
-
La Bible en français courant
15. Vous êtes consternés, vous ne répliquez plus, ,vous ne savez que dire. -
La Colombe
15. Ils ont peur, ils ne répondent plus ! ,Les mots leur manquent ! -
KJ
15. They were amazed, they answered no more: they left off speaking. -
King James
15. They were amazed, they answered no more: they left off speaking. -
Nouvelle Français courant
15. Je me suis dit : « Les voilà consternés, sans réponse ; ils ne savent plus quoi dire ! » -
La Bible Parole de Vie
15. « Vous êtes abattus, ,vous n'avez plus rien à dire, les mots vous manquent. -
Reina-Valera
15. Espantáronse, no respondieron más; -
Louis Segond 1910
15. Ils ont peur, ils ne répondent plus! Ils ont la parole coupée! -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
15. Les voilà interdits, ils ne répondent plus,
ils ont la parole coupée.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter