Jean > 6 : 67
67. Jésus dit donc aux Douze : Et vous, voulez-vous aussi vous en aller ?
-
La Bible en français courant
67. Jésus demanda alors aux douze disciples : « Voulez-vous partir, vous aussi ? » -
La Colombe
67. Jésus dit donc aux douze : Et vous, ne voulez-vous pas aussi vous en aller ? -
KJ
67. Then said Jesus unto the twelve, Will ye also go away? -
King James
67. Then said Jesus unto the twelve, Will ye also go away? -
Nouvelle Français courant
67. Jésus demanda alors aux douze disciples : « Voulez-vous partir, vous aussi ? » -
La Bible Parole de Vie
67. Alors Jésus dit aux douze apôtres : « Est-ce que vous voulez partir, vous aussi ? » -
Reina-Valera
67. Dijo entonces Jesús á los doce: ¿Queréis vosotros iros también? -
Louis Segond 1910
67. Jésus donc dit aux douze: Et vous, ne voulez-vous pas aussi vous en aller? -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
67. Alors Jésus dit aux Douze : « Et vous, ne voulez-vous pas partir ? »
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter