Jean > 12 : 46
46. Moi, la lumière, je suis venu dans le monde, pour que quiconque met sa foi en moi ne demeure pas dans les ténèbres.
-
La Bible en français courant
46. Moi, je suis venu dans le monde comme lumière, afin que quiconque croit en moi ne reste pas dans l'obscurité. -
La Colombe
46. Moi, la lumière, je suis venu dans le monde, afin que quiconque croit en moi ne demeure pas dans les ténèbres. -
KJ
46. I am come a light into the world, that whosoever believeth on me should not abide in darkness. -
King James
46. I am come a light into the world, that whosoever believeth on me should not abide in darkness. -
Nouvelle Français courant
46. Moi, je suis venu dans le monde comme la lumière, afin que quiconque croit en moi ne reste pas dans l'obscurité. -
La Bible Parole de Vie
46. Moi, la lumière, je suis venu dans le monde. Ainsi, tous ceux qui croient en moi ne restent pas dans la nuit. -
Reina-Valera
46. Yo la luz he venido al mundo, para que todo aquel que cree en mí no permanezca en tinieblas. -
Louis Segond 1910
46. Je suis venu comme une lumière dans le monde, afin que quiconque croit en moi ne demeure pas dans les ténèbres. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
46. Moi, la lumière, je suis venu dans le monde, afin que quiconque croit en moi ne demeure pas dans les ténèbres.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter