Jean > 12 : 23
23. Jésus leur répond : L'heure est venue où le Fils de l'homme doit être glorifié.
-
La Bible en français courant
23. Jésus leur répondit : « L'heure est maintenant venue où le Fils de l'homme va être élevé à la gloire. -
La Colombe
23. Jésus leur répondit : L'heure est venue où le Fils de l'homme doit être glorifié. -
KJ
23. And Jesus answered them, saying, The hour is come, that the Son of man should be glorified. -
King James
23. And Jesus answered them, saying, The hour is come, that the Son of man should be glorified. -
Nouvelle Français courant
23. Jésus leur répondit : « L'heure est venue où le Fils de l'homme va être élevé en gloire. -
La Bible Parole de Vie
23. Jésus leur répond : « Maintenant, c'est le moment où le Fils de l'homme va recevoir de Dieu la gloire. -
Reina-Valera
23. Entonces Jesús les respondió, diciendo: La hora viene en que el Hijo del hombre ha de ser glorificado. -
Louis Segond 1910
23. Jésus leur répondit: L'heure est venue où le Fils de l'homme doit être glorifié. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
23. Jésus leur répondit en ces termes : « Elle est venue, l’heure où le Fils de l’homme doit être glorifié.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter