Jean > 12 : 20
20. Il y avait quelques Grecs parmi les gens qui étaient montés pour adorer pendant la fête.
-
La Bible en français courant
20. Quelques Grecs se trouvaient parmi ceux qui étaient venus à Jérusalem pour adorer Dieu pendant la fête. -
La Colombe
20. Il y avait quelques Grecs parmi les gens qui étaient montés pour adorer pendant la fête. -
KJ
20. And there were certain Greeks among them that came up to worship at the feast: -
King James
20. And there were certain Greeks among them that came up to worship at the feast: -
Nouvelle Français courant
20. Quelques Grecs se trouvaient parmi ceux qui étaient montés à Jérusalem pour adorer Dieu pendant la fête. -
La Bible Parole de Vie
20. Quelques Grecs aussi sont venus à Jérusalem, pour adorer Dieu pendant la fête. -
Reina-Valera
20. Y había ciertos Griegos de los que habían subido á adorar en la fiesta: -
Louis Segond 1910
20. Quelques Grecs, du nombre de ceux qui étaient montés pour adorer pendant la fête, -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
20. Il y avait quelques Grecs qui étaient montés pour adorer à l’occasion de la fête.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter