Jean > 11 : 12
12. Les disciples lui dirent : Seigneur, s'il s'est endormi, il est sauvé !
-
La Bible en français courant
12. Les disciples répondirent : « Seigneur, s'il s'est endormi, il guérira. » -
La Colombe
12. Les disciples lui dirent : Seigneur, s'il s'est endormi, il sera sauvé. -
KJ
12. Then said his disciples, Lord, if he sleep, he shall do well. -
King James
12. Then said his disciples, Lord, if he sleep, he shall do well. -
Nouvelle Français courant
12. Les disciples répondirent : « Seigneur, s'il s'est endormi, il guérira. » -
La Bible Parole de Vie
12. Les disciples lui disent : « Seigneur, s'il s'est endormi, il guérira. » -
Reina-Valera
12. Dijeron entonces sus discípulos: Señor, si duerme, salvo estará. -
Louis Segond 1910
12. Les disciples lui dirent: Seigneur, s'il dort, il sera guéri. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
12. Les disciples lui dirent donc : « Seigneur, s’il s’est endormi, il sera sauvé. »
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter