Jacques > 1 : 15

15. Then when lust hath conceived, it bringeth forth sin: and sin, when it is finished, bringeth forth death.

Notes

  • Notes : Jacques 1:15

    Cf. Rm 7.5,10. – fait naître : le verbe grec correspondant n’apparaît qu’ici et au v. 18. Il évoque l’image de l’accouchement, ce qui convient ici pour les termes grecs traduits par désir et péché (2.9 ; 4.17 ; 5.15s,20), qui sont du féminin. – la mort 5.20 ; cf. Gn 3.20n ; voir aussi Rm 5.12 ; 6.23 ; 7.13 ; Ga 6.7s.

Découvrez les 5 traductions de la Bible réalisées par l'Alliance biblique française sur Editionsbiblio.fr

La Sainte Bible « Colombe » Notes intégrales
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) La Sainte Bible « Colombe » Notes intégrales
30.95
Produit épuisé
La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques La Bible Parole de Vie - Standard
11.50
La Bible TOB - Notes intégrales
Notes intégrales La Bible TOB - Notes intégrales
140.00
Produit épuisé

Les traductions disponibles

Traduction :
Filtres
Filtres
Filtres
Filtres

Le réseau à votre disposition

Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com

Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr

Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr